ECRE is currently working on redeveloping the website. Visitors can still access the database and search for asylum-related judgments up until 2021.
You are here
Home ›Sverige - Migrationsöverdomstolen, 18 februari 2011, UM 9899-09
Council of Europe Instruments > EN - Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms > Article 6
European Union Law > EN - Qualification Directive, Directive 2004/83/EC of 29 April 2004 > Art 10
European Union Law > EN - Qualification Directive, Directive 2004/83/EC of 29 April 2004 > Art 10 > Art 10.1 (d)
UNHCR Handbook > Para 77
Domare inom rättsväsende anses inte tillhöra “viss samhällsgrupp”. Den sökande anses inte ha gjort sannolikt att hon vid ett återvändande till Ryssland skulle riskera en orättvis rättegång eller orättvist frihetsberövande till följd av falska anklagelser om mutbrott och att medvetet ha fattat felaktiga beslut i domstol. Överdomstolen anser inte heller att förhållandena i ryska fängelser generellt är så dåliga att den sökande skulle löpa risk att utsättas för skyddsgrundande behandling.
A sökte asyl i Sverige den 2 oktober 2008. I Ryssland arbetade A som domare fram till år 2006 då hon hotades till uppsägning av sin nya chef. A fortsatte då istället att arbeta som jurist på en privat byrå men upplevde att hon utsattes för telefonavlyssning, att poliser följt efter henne och sökt henne i bostaden. A anförde vidare att hon smutskastats och kränkts i massmedia och att hennes möjligheter att fortsätta sin yrkesbana därmed försvårats kraftigt. I två ingivna tidningsartiklar anklagas A för att ha tagit emot mutor och avsiktligt ha fattat felaktiga beslut. I artiklarna nämns även att ett åtal har väckts mot A och att hon är efterlyst. Syftet med det falska åtalet är enligt A att få till stånd en ändring av de domar som hon avgjort. A åberopar att hon vid ett återvändande till Ryssland riskerar att utsättas för en orättvis rättegång som bygger på falska anklagelser och vittnesuppgifter, och därmed riskerar dömas till ett felaktigt fängelsestraff på upp till 5 år. Om A skulle dömas till fängelse befarar hon att hon löper större risk än andra att behandlas illa.
Migrationsverket avslog A:s asylansökan eftersom de inte ansåg att det fanns ett klarlagt orsakssamband mellan de åberopade händelserna och hotbilden rörande åtal. A ansågs därmed inte ha gjort sannolikt att det finns en hotbild mot henne. Migrationsverket framhöll att A kunnat arbeta som jurist utan några större problem och att det tyder på att det inte finns något större intresse för myndigheterna att väcka åtal mot henne.
A överklagade beslutet och fick bifall av migrationsdomstolen som ansåg att A på grund av sin yrkesutövning riskerar en orättvis rättegång och ett orättfärdigt fängelsestraff. Domstolen menade att A riskerar utsättas för skyddsgrundande behandling vid ett återvändande och beviljade därmed henne uppehållstillstånd som skyddsbehövande i övrigt enligt 4 kap. 2 § första stycket 1 utlänningslagen.
Migrationsverket framhåller i sin överklagan av migrationsdomstolens dom att A:s uppgifter är vaga och bygger på egna antaganden. De menar vidare att de skäl A har åberopat inte är tillräckliga för att uppehållstillstånd ska beviljas även om de skulle bedömas som trovärdiga. Migrationsverket framhåller att A har möjlighet att driva ärendet till högsta instans i Ryssland och därefter till Europadomstolen om hon anser att rättegången strider mot artikel 6 i Europakonventionen.
A anför i sin tur att övergrepp redan begåtts mot henne och att det finns en överhängande och reell risk att de kommer att fortsätta om hon utvisas till Ryssland. A framhåller att Europadomstolen i flera avgöranden uttalat att artikel 3 kan vara tillämplig i fall där myndigheterna inte bedrivit en tillräckligt grundlig och objektiv utredning samt att fängelseförhållandena i Ryssland inte är förenliga med artikel 3.
Efter migrationsdomstolens dom trädde ändringar i utlänningslagen i kraft för att anpassa denna efter skyddsgrundsdirektivet och asylprocedurdirektivet.
Migrationsöverdomstolen tar i sin dom ställning till två frågor: Är domare inom rättsväsendet att betrakta som en ”viss samhällsgrupp”? och Finns det en grundad anledning att anta att A vid ett återvändande till Ryssland skulle löpa risk för skyddsgrundande behandling?
På frågan om flyktingskap på grund av tillhörighet till viss samhällsgrupp konstaterar Migrationsöverdomstolen att domare inom rättsväsendet som grupp inte är att betrakta som ”viss samhällsgrupp” i den mening som framhålls i skyddsgrundsdirektivets artikel 10.1.d, eftersom personer i denna grupp inte kan anses ha någon gemensam väsentlig egenskap eller en gemensam bakgrund som inte kan ändras. Domare kan generellt inte heller anses ha en sådan gemensam egenskap eller övertygelse som är grundläggande för identiteten eller samvetet att de inte får tvingas att avsvära sig den. Vidare konstaterar Migrationsöverdomstolen att domare inte heller kan anses utgöra en ”viss samhällsgrupp” på grund av att de av omgivningen uppfattas som en särskild grupp i samhället.
På frågan om alternativt skyddsbehov framhåller överdomstolen, med hänvisning till lagens förarbeten, att det nya beviskravet ”grundad anledning att anta”, som kommit till för att bättre harmoniera med skyddsgrundsdirektivets rekvisit, är något lägre än beviskravet i den tidigare lydelsen av lagen. Migrationsöverdomstolen anser att de två åberopade tidningsartiklarna har lågt bevisvärde och att det är anmärkningsvärt att A inte har vidtagit några åtgärder för att få fram relevant information från de ryska myndigheterna om att åtal väckts mot henne eller att hon skulle vara efterlyst, eftersom detta skulle stärka A:s förutsättningar att visa sitt behov av skydd. Migrationsöverdomstolen tar inte ställning till om brottsmisstankarna mot A är välgrundade eller inte men anser att A inte gjort sannolikt att hon skulle riskera en orättvis rättegång eller ett orättvist frihetsberövande vid ett återvändande. Överdomstolen anser inte heller att förhållandena i ryska fängelser generellt är så dåliga att A skulle löpa risk att utsättas för skyddsgrundande behandling. Vad gäller de omständigheter att A tvingats säga upp sig från sin domartjänst eller att hon varit föremål för telefonavlysning eller fysisk spaning från polisens sida anser Migrationsdomstolen att dessa inte kan betraktas vara skyddsgrundande övergrepp. Telefonavlyssning och fysisk spaning är att betrakta som vanliga polisiära metoder vid misstanke om brott.
Överklagan bifalles och migrationsdomstolens beslut upphävs. Domstolen beslutar att avslå A:s ansökan om asyl.
Sweden - MIG 2006:1
Sweden - MIG 2009:36